Bob Marley

Justin Edward Sullivan
Robert Charles Heaton

Deutsch

Wir folgen den Rücklichtern aus der Stadt heraus,
die sich wie ein Fluss aus Rot bewegen.
Während die Farben
des dämmrigen Sonnenuntergangs verschwinden,
gehen wir auf die Dunkelheit zu.

Wir sind alt! Wir sind jung!
Wir sind in diesem Zusammen!
Vagabunden und Kinder (sind)
für immer Gefangene,
mit rasendem Puls
und Augen voller Wunder,
treten sie uns immer wieder von hinten.

‚Nighttime City Beat‘: Das Radio ruft
die in Vergessenheit geratenen Verlorenen und Einsamen an.
Hier draußen laufen wir in die Weite,
die Straße riecht nach dem Regen…

Wir sind alt! Wir sind jung!
Wir sind in diesem Zusammen!
Vagabunden und Kinder (sind)
für immer Gefangene,
mit rasendem Puls
und Augen voller Wunder,
treten sie uns immer wieder von hinten.

Und als Junge beobachtete ich alleine auf der Mole
die Schiffe, die in der Nacht Fracht laden.
Ihre Namen die nach fernen Ländern rufen…
Die Jahre vergehen, die Meilen schwinden…
Und noch immer will diese Kindheitsromanze nicht sterben!

Wir sind alt! Wir sind jung!
Wir sind in diesem Zusammen!
Vagabunden und Kinder (sind)
für immer Gefangene,
mit rasendem Puls
und Augen voller Wunder,
treten sie uns immer wieder von hinten.

Español

Seguimos las Luces traseras hasta las afueras de la Ciudad,
moviéndose en un Río rojo.
Mientras los Colores
se desvanecen del oscuro Atardecer,
vamos hacia la Oscuridad que se avecina.

¡Somos viejos! ¡Somos jóvenes!
¡Estamos juntos en esto!
Vagabundos y Niños (son)
Prisioneros por siempre,
con el Pulso a cien
y Ojos llenos de Maravillas,
dándonos una y otra vez Patadas por detrás.

‘Nighttime City Beat’: La Radio está llamando
a los Perdidos y Solitarios necesitados.
Aquí afuera estamos corriendo por los Espacios abiertos,
la Calle huele después de la Lluvia…

¡Somos viejos! ¡Somos jóvenes!
¡Estamos juntos en esto!
Vagabundos y Niños (son)
Prisioneros por siempre,
con el Pulso a cien
y Ojos llenos de Maravillas,
dándonos una y otra vez Patadas por detrás.

Y como Niño solitario vi en el Muelle
los Barcos cargando Carga en la Noche.
Sus Nombres llamando a Lugares lejanos…
Los Años pasan, las Millas van…
¡Y aun este Romance infantil no quiere morir!

¡Somos viejos! ¡Somos jóvenes!
¡Estamos juntos en esto!
Vagabundos y Niños (son)
Prisioneros por siempre,
con el Pulso a cien
y Ojos llenos de Maravillas,
dándonos una y otra vez Patadas por detrás.

Justin Edward Sullivan
Robert Charles Heaton

Lyrics